[ 登入系統 ]  . 山谷會員   . 山谷聊天室   . 山谷活動   . 台大登山社活動   . 紀錄區   . 搜尋  



山谷聊天室
索引頁
山谷留言版
交流討論區
健身養身版
讀書會
悠悠40年
南南山語
南湖手扎
總圖日記
普二故事
海外飛鴻

 普二故事   第一個十年
      列出所有文章   僅列出主題   貼討論主題 

露沙蘭的出處
發表 jhsun(小孫)作者編修:附檔 / 內文
寫入 15/01/13 (二) 21:51:03 From 118.166.*
有不少人認為露沙蘭是翻譯的歌曲,有人說蘇格蘭,有人說以色列,文珊之弟文光找遍了資料,終於有一位朋友余始森提供以下答案,或許伙伴們有興趣知道。  
 
(轉載)  
「露莎蘭」不是「蘇格蘭民謠」,是道道地地的「中國歌曲」!難怪大家在Scottish  Folk  Song  裡任怎麼找都找不到。大陸也有很多人嘗試著找它的出處,我翻了半天,終於有了答案。事實上,它是中國戲曲學家陳式璉(陳幼韓)在1941年所作!陳是西北師大附中1947屆校友,資料來自西北師大附中校友聯誼會應該有據。  
 
陳式璉在高中就譜寫出這麼廣為流傳的好歌,難怪後來藝術成就非凡,1997年甚至被英國劍橋國際名人傳記中心提名為「1996-1997年度國際名人」!回應阿光的讚嘆,他當然是個高手,決非泛泛之輩!  
 
我所找出的「露莎蘭」相關資料鏈結:  
[相關連結] http:\\www.evernote.com   
[相關連結] http:\\www.evernote.com   

 


以下列出完整討論串依 發表時間 排序
此討論串共 2 筆資料

討論串第 2 筆作者編修:附檔 / 內文
發表 elainech(雅玲)
寫入 15/02/24 (二) 18:05:16 From 36.228.*
謝謝人先姐的分享。  
 
我不懂曲子,但是露莎蘭的歌詞中文純正典雅,意境纏綿悱惻。不是高手,絕對寫(譯)不出這麼好的歌詞。再次吟詠,還是要讚嘆。  雅玲
 
 ↑ 
討論串第 1 筆作者編修:附檔 / 內文
發表 jhsun(小孫)
寫入 15/01/13 (二) 21:51:03 From 118.166.*
有不少人認為露沙蘭是翻譯的歌曲,有人說蘇格蘭,有人說以色列,文珊之弟文光找遍了資料,終於有一位朋友余始森提供以下答案,或許伙伴們有興趣知道。  
 
(轉載)  
「露莎蘭」不是「蘇格蘭民謠」,是道道地地的「中國歌曲」!難怪大家在Scottish  Folk  Song  裡任怎麼找都找不到。大陸也有很多人嘗試著找它的出處,我翻了半天,終於有了答案。事實上,它是中國戲曲學家陳式璉(陳幼韓)在1941年所作!陳是西北師大附中1947屆校友,資料來自西北師大附中校友聯誼會應該有據。  
 
陳式璉在高中就譜寫出這麼廣為流傳的好歌,難怪後來藝術成就非凡,1997年甚至被英國劍橋國際名人傳記中心提名為「1996-1997年度國際名人」!回應阿光的讚嘆,他當然是個高手,決非泛泛之輩!  
 
我所找出的「露莎蘭」相關資料鏈結:  
[相關連結] http:\\www.evernote.com   
[相關連結] http:\\www.evernote.com   

 
 ↑ 

此討論串共 2 筆資料







 台大登山社 / 山谷登山會