[ 登入系統 ]  . 山谷會員   . 山谷聊天室   . 山谷活動   . 台大登山社活動   . 紀錄區   . 搜尋  



山谷聊天室
索引頁
山谷留言版
交流討論區
健身養身版
讀書會
悠悠40年
南南山語
南湖手扎
總圖日記
普二故事
海外飛鴻

 讀書會  
      列出所有文章   僅列出主題   貼討論主題 

4個你不會唸的字...
發表 suza(阿霞)作者編修:附檔 / 內文
寫入 10/07/28 (三) 13:12:00 From 211.74.*
 
 
 
4個你不會唸的字...  
 
 
------------  
 
 
有意思。我想是自己的創意吧。  
難不成真是古字?  
從右到左讀。  
祝成功  
YY  
 
-------  
 
三國演義裡面,  敘述楊修.  提到:乃覺三十里.  也是八字謎題:  "黃裐  幼婦  外孫  杵臼"  曹操如此翻譯:  黃裐,  色絲.  幼婦,  少女.  外孫,  女子.  杵臼,  受辛.  答案是:  絕妙好辭  
 
 
這是四個謎面,  共十一字.  與市面流行"招財進寶"類似.  
 
 
敢問:  操修所見的墓  是蔡文姬嗎?  
 
Alumi  
 
------------  
 
 
別鬧了,那有先死的老爸蔡邕見後死女兒的墓,還誇讚碑文寫得好的呢?  
 
     是曹娥碑。其文可見此:  
 
             [相關連結] http:\\zh.wikisource.org   
 
             東漢度尚所作的文。  
 
     另外,這幾個字有抄錯,『黃裐  幼婦  外孫  杵臼』應是黃「絹」跟「虀」臼。  
 
cheers,  
spring  
 
-----------  
 
 
厲害!  
阿春不但國文造紙很深,連歷史都如數家珍,好像全都是發生在他家的事。  
 
姑爺  
 
----------------  
 
 
請教,這個「虀」臼,怎會拼成「詞」或「辭」呢?  
好學上問的人(卻偷懶沒有自己去查)  
 
YY  
--------------------  
 
 
裝「虀」的「臼」,虀是蒜末之類的辛辣料,臼是容器。此容器用來「受辛」,也  
就是裝虀粉。  
 
     「受辛」左右併成一個字,古代大概有此字。它跟「辭」字很像是吧?互相通  
     用。  
 
     所以:虀臼  ->  受辛  ->  辭  
 
順便一提,現在很多「言辭」用法的場合,被寫成「言詞」。以古代的標準,這些  
都是錯的。但已積非成是。  
 
     「詞」的用法,傳統中很有限,主要是「宋詞」這用法。今天我們看到的「詞  
     」場合,大半原來是「辭」的領土。但很少人搞得清楚,更別說堅持了。  
 
     即使小學老師(認真的喔),也常教小孩一些怪怪的念法、用法。像前幾天小  
     芸兒跟我說:『爸爸,對不起,「茶几」我不能跟你念「茶機」,老師說要念  
     「茶擠」。這是教育部規定的。』  
 
     「我們以前規定要念『機』,念『擠』是錯的喔。」『老師說教育部最近改了  
     。』  
 
     語言是這樣搞的呀?  
 
cheers,  
spring  
 
-------------------------  
 
 
虀臼,  受辛也.  將"辭"拆開,  "受"還是草書.  
每個謎題  都經過兩道手續  才得出答案  
謝謝阿春!  阿魯米應該上網查證.  孩提閱讀,  能記得大概,  已經偷笑!  
 
Alumi  
 
--------------------  
 
「茶擠」。這是教育部規定的。  
教育不的原則很簡單,所有單字的正確發音,一律依照「規定者」的省籍為準。而正好這一任的「規定者」是四川或湖南或那一省人(這不重要),所以必須跟著他唸「茶擠」。  
就像我念初中時,學校規定一定要說國語,而我的各科老師(規定者)來自四川、湖南、廣西、山西、浙江.......,因此學校認定四川話、湖南話、廣西話、山西話、浙江話....只要是他們說的全都是「國語」,只有我們說的客家、閩南不是國語。  
世界就是醬運作滴。  
 
姑爺  
 
------------------  
 
 

 
  4個你不會唸的字...(61 KB)







 台大登山社 / 山谷登山會